Vjerom da Bog u mudrosti Svojoj ima namjenu svakom stvoru ljudskom kog je On stvorio, ili budite dobro uvjereni... da On... da ga ne bi stvorio.
Apenas por crer que na sabedoria de Deus deva ter um propósito para cada vida humana que Ele criou, ou tenham certeza, que não foi criação Dele.
Mislim da je on stvorio tu ideju, da oni samo ne kupuju nešto, veæ uvlaèe sebe emocionalno i lièno u taj proizvod ili uslugu.
Não havia escolha sobre como seria publicado este artigo na imprensa, porque efetivamente era dito por Freud como publicar o artigo na imprensa. É um aumento da cultura corporativa e com o aumento dos negócios.
Danas to vidimo svuda, ali ja mislim da je on stvorio tu ideju, emocionalnu vezu sa nekim proizvodom ili uslugom.
Mas para os aliados de Thatcher como Rupert Murdoch, dono da Sun e The Times,
Verujete da vas je on stvorio?
Esse é quem você acredita que seja o criador?
To je zato jer si oslobodio bol koju je on stvorio kada te je pretukao.
Era porque adorava a dor que sentia quando ele te espancava!
Oni su uvreda za sve što je On stvorio.
São um insulto para tudo na Sua criação.
Pa, na neki naèin i jeste, ako veruješ da je On stvorio te ljude koji su skontali kako da naprave rezervoar, zar ne?
Bom, de um jeito, Ele criou. Se pensar que Ele fez as pessoas... Que criaram o reservatório.
Biološko oružje koje je on stvorio.
Uma arma biológica que ele criou.
Da sam otpustila svog glavnog nauènika usred krize koju je on stvorio, sa NORBAC-om bi bilo gotovo.
Se eu falasse que meu cientista chefe se demitiu no meio de uma crise que ele mesmo criou, o NorBac estaria acabado.
Nevjerojatno je da bi èovjek identièan Gregoryju bio promatraè na borbi u kojoj bi se borile upravo abnormalne vrste koje je on stvorio.
Seria difícil acreditar, que um homem idêntico ao Gregory pudesse assistir a uma luta, cujas espécies de anormais que criou fossem lutadores.
Ali da si voljela mog oca, ne bi htjela da mu dijete strada zbog ove tvrtke, zbog onoga što je on stvorio.
Mas se você amasse meu pai, saberia que ele não gostaria de ver um de seus filhos destruído por causa dessa companhia, por algo que ele construiu.
Svemoguæi ne može više tvrditi da je on stvorio sva biæa za manje od nedelje.
O "Todo-Poderoso" já não pode alegar ter criado cada espécie em menos de uma semana.
Ti se klanjaš Bogu, ali je on stvorio zlo.
Você adora Deus, mas foi Ele quem criou o mal.
Moj tata je rekao da ih je on stvorio.
Meu pai diz que "Ele fez tudo".
Što znaèi da me je on stvorio ovakvog.
Papai criou tudo. Ou seja, ele me criou do jeito que sou.
Zašto hoæeš svoj veliki dar da predaš Karevu, koji maršira bolnicom ponašajuæi se kao da ju je on stvorio.
Por que entregar sua grande sacada ao Karev, que vai sair se gabando pelo hospital?
Misli da te je on stvorio, samo tako, iz pepela.
Ele acha que o inventou, assim do nada, do pó.
Imam njegove moæi na 24 sata, uètivost seruma koji je on stvorio.
Tenho os superpoderes dele por 24 horas. Cortesia do soro que ele criou.
Univerzum je stvorio mene kako bih ja stvorio njega, kako bi on stvorio mene i tako ukrug.
O universo me criou, então eu pude criá-lo, então pôde me criar e assim por diante.
Onda je On stvorio èoveka duvajuæi svoj dah u blatu... tako da postoji u svakom od nas mali dah Božiji.
Ele criou o homem soprando Seu hálito na lama, e assim há em cada um de nós um pequeno sopro de Deus.
Ako je on stvorio situaciju, ako ju je izazvao jer je želeo da ubije i uživa u tome, onda bi možda imali argument.
Se ele criou a situação, se procurou por isso porque ele queria matar ou porque gostava disso, então eles podem ter um argumento.
Samo sam štitio kompaniju koju je on stvorio.
Só estava protegendo a empresa que ele criou.
On dominira...vjerojatno jer je on stvorio.
Ele domina o jogo... Talvez porque ele projetou.
Jasno je da je Marka Tarnera izmanipulisao Džon Bredli preko ovih sajber prijatelja koje je on stvorio.
Está claro que Mark Turner foi manipulado por John Bradley através desses amigos virtuais que ele criou.
Ako je Bog stvorio prirodu, onda je on stvorio i truleži, bolesti, ružnoæe. Ne mogu da poreknem da g.
Se Deus criou a natureza, também criou a decadência, a morbidade, a fealdade.
Divno je gledati jedno Božije stvorenje kako radi ono za šta ga je On stvorio.
É uma coisa bonita observar uma das criações de Deus fazendo aquilo para que Ele a criou.
Da, ali izgleda kao da je on stvorio stvarno cool sport.
Sim, mas parece que ele criou um esporte bem legal.
Ili da igram ulogu koju je on stvorio, ili da budem sušta suprotnost.
Desempenhar o papel que ele criou ou criar contradições.
Ja se nigde nisam uklapao, dok nisam otkrio svetove koje je on stvorio i napokon pronašao mesto gde pripadam.
Nunca dei certo em lugar nenhum. Até descobrir o universo que ele criou e finalmente encontrar meu lugar.
I kloni se Božjih stvorenja... radi kojih je On stvorio Zemlju i rekao: "Neka bude svetlost", jer je On taj koji ti naređuje, onaj koji izbaci zmiju iz vrta, onaj koji stvori čoveka iz prašine na zemlji
E fiquem longe dessas criaturas de Deus. Pois foi Ele quem criou a Terra e disse, "Que haja luz". Pois é Ele quem comanda você.
Ali ima jako disfunkcionalnog stolara, psihološki bolesnog, pa ga mora istoriji sa sobom, jer ga ne može ostaviti s posadom, zato što bi on stvorio haos.
Mas ele tinha um carpinteiro muito desajustado, com transtornos psicológicos, então Ernest teve que levá-lo junto, porque ele não podia ficar com a tripulação, pois isso geraria caos.
Vaši daleki preci su voleli taj oblik i pronalazili su lepotu u veštini koja je bila potrebna da bi se on stvorio, čak i pre nego što su umeli da svoju naklonost pretoče u reči.
Seus antepassados distantes amavam essa forma e acharam beleza na habilidade de fazê-la, mesmo antes de conseguirem colocar seu amor em palavras.
1.3015758991241s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?